-  -  -  - 


. . .

Processi - Portafoglio - Competenze

SOCI      Partners      股东

Maurizio Fappani      

   Giovanni Fappani 

our Mastermind Team

Angela Pezzi    

Valeria Fappani    

   Luca Mereghetti 

. . .

Crea Valore e Goditi il Cambiamento   

价值创造   

   Build Value & Enjoy the Change

   享受变 化

NEWS      News      消息


Concordato preventivo anche con la continuità indiretta

All’apertura della stagione dei bilanci, in tema di crisi d’impresa ritorna d’attualità la procedura di concordato preventivo in continuità, che tanti distinguo ha suscitato ma che indubbiamente è servito per dare prospettiva a situazioni gravi ma sanabili e che rimane uno strumento importante di risoluzione...

10-03-2017   

 


   22-02-2017   ♦   L'opportunità dei PIR: investimenti con beneficio fiscale   ►   leggi

   10-05-2016   ♦   La vigilanza dei mercati finanziari ai tempi di Uber   ►   leggi

   13-04-2016   ♦   Solo il 20% dei Minibond è dotato di rating? «Classis Pmi ZI-Score» integra la valutazione del rischio   ►   leggi


Aree di Attività      Areas of Activity      企业经营咨询业务

Consulenza di Direzione   |   Management Consulting   |   业务规划

Internazionalizzazione   |   Internalization Strategy   |   国际化

Piani Industriali   |   Business Planning   |   项目管理

"Service Hub" © Rete Vendita   |   "Service Hub" © Sales Team    |   售货网

Mentoring Finanziario   |   Financial Mentoring    |   财务指导

Sviluppo e gestione Progetti   |   Project Management    |   项目管理

Promuoviamo e Supportiamo i nostri Partner      We Promote and Support our Business Partners

   

   

«La prima regola era di non accettare mai nulla per vero, senza conoscerlo evidentemente come tale: cioè di evitare scrupolosamente la precipitazione e la prevenzione; e di non comprendere nei miei giudizi niente più di quanto si fosse presentato alla mia ragione tanto chiaramente e distintamente da non lasciarmi nessuna occasione di dubitarne.»

«Le premier était de ne recevoir jamais aucune chose pour vraie, que je ne la connusse évidemment être telle : c’est-à-dire, d’éviter soigneusement la précipitation et la prévention ; et de ne comprendre rien de plus en mes jugements, que ce qui se présenterait si clairement et si distinctement à mon esprit, que je n’eusse aucune occasion de le mettre en doute.»

«The first was to never accept anything as true which I could not accept as obviously true; that is to say, to carefully avoid impulsiveness and prejudice, and to include nothing in my conclusions but whatever was so clearly presented to my mind that I could have no reason to doubt it.»

除了清楚明白的观念外,绝不接受其他任何东西

必须将每个问题分成若干个简单的部分来处理

«La seconda, di dividere ogni problema preso in esame in tante parti quanto fosse possibile e richiesto per risolverlo più agevolmente.»

«Le second, de diviser chacune des difficultés que j’examinerais, en autant de pour celles qu’il se pourrait, et qu’il serait requis pour les mieux résoudre.»

«The second was to divide each of the problems I was examining in as many parts as I could, as many as should be necessary to solve them.»

«The third, to develop my thoughts in order, beginning with the simplest and easiest to understand matters, in order to reach by degrees, little by little, to the most complex knowledge, assuming an orderliness among them which did not at all naturally seem to follow one from the other.»

思想必须从简单到复杂

«La terza, di condurre ordinatamente i miei pensieri cominciando dalle cose più semplici e più facili a conoscersi, per salire a poco a poco, come per gradi, sino alla conoscenza delle più complesse; supponendo altresì un ordine tra quelle che non si precedono naturalmente l'un l'altra.»

«Le troisième, de conduire par ordre mes pensées, en commençant par les objets les plus simples et les plus aisés à connaître, pour monter peu à peu, comme par degrés, jusques à la connaissance des plus composés ; et supposant même de l’ordre entre ceux qui ne se précèdent point naturellement les uns les autres.»

«Et le dernier, de faire partout des dénombrements si entiers, et des revues si générales, que je fusse assuré de ne rien omettre.»

«And the last resolution was to make my enumerations so complete and my reviews so general that I could be assured that I had not omitted anything.»

我们应该时常进行彻底的检查,确保没有遗漏任何东西

«E l'ultima, di fare in tutti i casi enumerazioni tanto perfette e rassegne tanto complete, da essere sicuro di non omettere nulla.»

HFP S.r.l. Partecipazioni e Servizi 

in forma abbreviata HFP S.r.l.

Fax 030 2053478 | Email info@hfp.it | Voice Box 030 2053840

Codice fiscale e Partita IVA 02690430984 | R.E.A. Brescia 470604 | Capitale sociale € 30.000 i.v.